Jeremiah 33:22 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Che rembiguái David ñemoñare kuéra ha che rembiguái Leví ñemoñare kuérape ambohetáta yvága pegua mbyjaita ha yvyku'i ra'ỹi yguasu rembe'ýpe guáicha, ikatu'ỹva ojepapa.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare cherembiokuai David iñemuña reta jare oyeokuai cheve vae levita reta ambojetata, ara re yasɨtata rami jare ɨvɨkuitï ɨguasu jembeɨ rupigua mbaetɨ ipuere opa oyepapa rami.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha ndaikatúi háicha ojepapa mbyjaita ára pegua ni yvyku’i ra’ỹi yguasu rembe’ýpe oĩva, péicha ambohetáta che rembiguái David ñemoñarenguéra ha avei Levi ñemoñarenguéra, ko’ãva oiko hag̃ua che rembiguái ramo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami ae avi mba'emo yva re ikuai va'e ndapeipapa kuaai, ha'e ita ku'i reia ye'ẽ rembe rupi oĩ va'e napea'ã kuaaia rami avi ndapeipapa kuaai 'rã xerembiguai Davi ramymino kuery, neĩ levita regua xerenonde omba'eapo va'e kuery guive.”