Jeremiah 33:24 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
“Nderehecha kuaái piko oje'eha amboyke hague Judá ha Israel róga guápe che voi aiporavo vaekue? Upévare ojapo'i che retã guápe ha ndoguereko véima tetã ramo.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
“¿Mbaetɨ pa reikuaa amogüe ketɨgua reta kuae pe yogüɨreko vae jei che aröɨro ko mókoi tëtara aiparavo vae, jae ko Israel jare Judá? ¡Jáeramo güɨröɨro reve omae reta chembae vae reta re, jare mbaetɨ ma oipapa tëtaguasu rami!
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Nderehechakuaáipa ko tetã rehe oje’éva: Ko’ã mokõi tetã, Juda ha Israel, Ñanderuete oiporavomava’ekue, ha ko’ág̃a Ha’e omboykéma. Péicha ojapo’i hikuái che retãme, ndoguerekovéi peve ichupe tetã ramo.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
“Endu rive heta va'e kuery ndevy ‘Mokoĩ regua Senhor oiporavo va'ekue ri aỹ ma ndoayvuvei ri?’ he'i ramo. Mba'eta ha'e kuery xevygua kuery ovare e'ỹa rami rive ijayvu. Ha'e kuery pe rã xevygua kuery peteĩ regua ve'ỹ ma merami ikuai.”