Jeremiah 35:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ambohasa recabíta kuérape kópa ha mbayru renyhẽ kaguýgui ha ha'e chupe kuéra: “Kóina pe'u.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Añono Recab iñemuña reta jóvai tasa guasu jare kopa tɨnɨe vino pe, jare jae chupe reta: “Peu vino.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha amoĩ umi Recab ñemoñare renondépe peteĩ járro ha vasokuéra henyhẽva vínogui, ha ha’e ichupekuéra: Pe’úna víno.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui Recabe ramymino kuery amboguapypa ma vy henonde amoĩ reta hyru vinho oĩa, karo guive. Ha'e vy ha'e kuery pe aipoa'e: — Pey'u ke vinho.