Jeremiah 36:31 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ndéve, ne ñemoñare kuéra ha mburuvicha kuéra ne ndive oĩvape poinupãta pene rembiapo vaikuére. Aitýta pende ári, opa Jerusalén ha Judagua ári opa umi mba'e vai ha'e vaekue ha peẽ na pehenduséi vaekue.’”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jae jare iñemuña reta, jare iyɨvɨrigua mburuvicha reta pe aiporaraukata iyoa jeko pegua. Ambouta jese reta, jare Jerusalén pe yogüɨreko vae reta re jare opaete Judá pegua reta re opaete susere reta amoërakua vae, jae reta mbaetɨ oipota oendu vae.’ ”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Iñañágui ha’e Che ahaviráta ichupe, iñemoñarenguéra ha hembiguaikuéra ndive; ha aguerúta hi’arikuéra, Jerusalen ha Judayguakuéra ári, opaite mba’evai ha’emava’ekue guive ichupekuéra katuete oikotaha, naiñe’ẽrendúi haguére hikuái.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta ambopaga 'rã ojejavyaty re, hamymino ha'e hembiguai kuery guive. Ha'e rami vy hi'áry, Jerusalém ha'e Judá pygua avakue áry guive ambou 'rã xeayvu vaiague ha'e javi, noendui potai rire’, he'i.”