Jeremiah 49:16 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ndenteségui tuichaite rejavy. Reporomboryryipa vaekue. Reiko itakua pa'ũme, nde pojáivo umi yvyty ru'ãre. Rejehaitypo yvateve ramo jepe taguato gavilángui, upégui che romboguejýta. Che, opa mba'e Jára, upéicha ha'e.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ndepɨayemboete pe reyembotavɨuka, jare ndepɨapochɨ pe. Reiko ɨ̈vavira ipäu rupi, jare ɨvɨtɨ guasu re. Ërei yepe tëi reñemoëta ɨvate güɨraké rami, joko güi rombogüeyɨukata. Che ndeYa ko jae kuae.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Nde voi reñembotavy ndejupe reikógui cerrorusúpe ha reñemomba’égui umi cérro ru’ãre, nde voi reñembotuicha. Nde rejehaitypo ramojepe yvatete ku ñapykanícha, upégui Che roitýta, he’i pende Ruete.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta renhomongyjea ha'e renhemboyvate reia ndepy'a re remoĩa py ndee ae rejekore. Itakua ha'e yvyty áry rupi reiko, ha'e taguato rami yvate ete rupi renhemboaity teĩ xee roity 'rã ha'e gui”, he'i Senhor.