Jeremiah 51:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
“Babilonia, nde hína pe mbotaha, che rembiporu ñorãirõrã! Nde rupi amyangu'i tetã nguéra ha ahundi mburuvicha guasu kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
“¡Babilonia, nde ko jae chemartillo rami, cherembiporu ñeraro pegua rami! nde rupi amboai tëtaguasu reta, nde rupi amboai mborookuaía reta.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Nde, Babilónia, reikomava’ekue chéve g̃uarã ku martílloicha, ñorãirõ rembiporu ramo; ha ndérupi ahundíma tetãnguérape ha ambopoguy tetã ruvichakuérape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
“Ha'e gui ndee Babilônia ma xerembiporu mba'emo mbotaa rami areko, joe apu'ãa rupi aiporu va'ekue. Ndevy pe ambovaipa uka yvy regua, amokanhy uka huvixa kuery guive.