Jeremiah 51:58 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Che, opa mba'e Jára che pu'akapáva, ha'e: Babilonia korapy yvate kuéra ipyrusu etéva ho'a paitéta yvýre, ha umi hokẽ guasu ojehapýta. Tetã nguéra rembiapokue opytáta mba'evépe, hy'aikue tatápe okaipáta.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Che, peYa Imbaepuere yae ete vae, jae: Babilonia ikësea ipɨguasu yae vae opaeteita oyemboai, jare jöke tuicha yae vae reta opata oyeapɨ. Oparavɨkɨiño ma tëtaguasu pegua reta, oparavɨkɨiño ma opa ókai vaerä.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Péicha he’i Ñanderuete, Yvága Atykuéra Jára: Pe Babilónia korapy jere yvate ha ipyetéva ojeitypaitéta, ha hokẽ ijyvatetéva tatápe ojehapypáta; reiete omba’apomava’ekue umi tetãygua, ha pe tetãguasuete oñemokane’õ tatápe g̃uarãnte.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Po rami Senhor ixondaro reta va'e ijayvu: “Babilônia tetã kora hi'aĩ va'e ipo ruxu teĩ oitypaa 'rã. Hokẽ ikuai va'e voi yvateve teĩ tapyĩmba 'rã tata gui. Mba'eta yvy regua kuery omomba'emo pyre ojapo rive okuapy, tata peguarã rive ikane'õmba okuapy tetã ojapoa py”, he'i.