Jeremiah 52:20 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Umi mokõi horkon, pe ña'ẽ guasu oguapýva 12 tóro ra'ãnga vrónse ári ha umi pyenda mburuvicha guasu Salomón ojapouka vaekue tupaópe, umíva pohyikue ndaikatúi ojepapa.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Mókoi reve okɨta jare ɨrɨru tuicha vae, jare igüɨ pegua doce toro iä reta, jare ɨrɨru iguapɨka reta jiero iyu vae pegua, Salomón oyapouka tupao peguarä vae; opaete kuaekuae ipoɨgüe mbaetɨ yandepuere yaikuaa.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Umi horcon, pe yendaguasu, ha umi 12 guéi ra’ãnga bronceguiguáva oĩva ipyenda guýpe, tetã ruvicha Salomon ojapoukava’ekue Ñanderuete rogaguasúpe g̃uarã; pe brónce pohyikue (péso) ndaikatúi ojepapa hetaiterei oñembyatýgui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui mokoĩ ooyta hi'aĩ va'ekue, mba'emo ojoiaty ha'e henda Senhor pegua oo pyguarã Salomão ojapo va'ekue, ha'e nunga ha'e javi re overa va'e oĩ va'ekue poyia ma noa'ã kuaai.