John 1:42 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Andrés ueru Simón Jesús oï wae pe. Jayawe yuraa ma uwäe reta yawe Jesús oï wae pe, Jesús umae ngatu Simón re jare jei chupe: “Che ndukuaa. Nde ko Jonás taɨ Simón. Añawe wiwe che numbɨjeeta wi Cefas,” jei chupe. (Kua tee ko jee Pedro yande yae chupe wae.)
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Andrés güeru Simón Jesús oĩ vae pe. Jesús umae ngatu Simón re jare jei: —Nde co jae Simón. Nde co jae Jonás taɨ. Turumbɨjee Cefas. (Cua uipota jei: “Pedro”.)
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Pɨareve pe Jesús oipota ojo Galilea pe. Jare ovae Felipe Betsaida pegua. Andrés jare Pedro Betsaida pegua vi. Jesús jei Felipe pe: —Eyu cherupíe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ogueru ichupe Jesús rendápe. Jesús oma'ẽ hese, ha he'i ichupe: --Nde ha'e Simón, Jonás ra'y, ko'águi rire nde rérata Pedro, --he'iséva ita.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi, Andrés ogueraha ityvýra Simón, Jesús rendápe. Jesús ohechávo chupe, he'i: --Nde niko Simón, Juan ra'y. Ko'águi rire nde rérata Cefas, he'iséva Pedro.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Andrés güeru Simón Jesús oïa pe. Jesús omae ngatu Simón re jare jei: —Nde ko jae Simón, Jonás taɨ. Ndereeta Cefas (kuae oipota jei: Pedro.)
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Andres ogueru Pédrope Hesu Crísto rendápe. Ha Hesu Crísto oma’ẽvo hese he’i: Nde ningo Simon, Juan ra’y, nderérata Pédro, he’iséva itaguasu.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami vy guyke'y ogueraa Jesus-a py. Ha'e gui ha'e va'e re Jesus oma'ẽ vy aipoe'i: — Ndee ma Simão, João ra'y reiko. Aỹ gui ma nderery 'rã Cefas — he'i. “Cefas” ma “Pedro” 'ea.