John 10:22 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Uwäe ma roɨ ara yawe, judío reta umbɨara yureko tupao wasu Jerusalén pe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Roɨ ma Jerusalén pe, jare judío reta uyapo ñugüɨnoi fiesta imandúa vaerã Tumpa jo uyepɨu ye yave.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Iroɨ ma Jerusalén pe, jare judío reta oyapo ñogüɨnoi arete Tumpa jo oyetɨo vaera vae.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ro'y upéramo, ha oiko Jerusalénpe pe arete ogueromandu'áva pe tupao oñeme'ẽ jevy pyahu ramo guare Tupã Ñandejárape.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ro'y upérõ, ha umi árape Jerusalénpe ombyarete hikuái Tupao oñemboyke jey ramo guare Tupãme.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Iroɨ guasu iara ma Jerusalén pe, jare judío reta oyapo ñogüɨnoi arete, tupao oyemboarete vae iarete.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Umi ára umívape og̃uahẽma pe araro’y ha Jerusalénpe oiko peteĩ areteguasu, imandu’a hag̃ua oñemboyke jevymaha Ñanderuete rogaguasu ichupe g̃uarãnte.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Yro'y py oiko ngaru Jerusalém py, templo ojapopaague re ima'endu'aa aguã regua.