John 12:18 — Compare Translations

7 translations compared side by side

Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jáeramo jeta vae yugüɨraa oovãiti Jesús. Echa'ã uicuaa ma uyapo cua mɨacañɨ.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jae rambue jeta vae yogüɨraja oovaiti Jesús. Echa oicuaa ma oyapo cuae mɨacañɨ.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéva rehe umi gente osẽ ohuvaitĩ Jesúspe, oikuaágui pe milagro ha'e ojapo va'ekue.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévare, ohendúgui hikuái Jesús ojapo hague mba'e hechapyrãva, osẽmba hikuái ohuguãitĩvo chupe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jáeramo jeta vae yogüɨraja oövaiti Jesús. Echa oikuaa ma oyapo jókuae mɨakañɨ vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upévare umi tetãygua osẽ avei ohug̃uaitĩ hag̃ua ichupe, ohendúgui Ha’e ojapo hague pe milágro péva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
heta va'e kuery oje'oi ovaexĩ aguã, ha'e nunga hexa pyrã ojapoague oendu rire.