John 12:32 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Erëi che, ïru wae reta chekututa ñonoï kurusu re jare chembɨyemboɨta cheñono reta. Jare jokua ara uwäe yawe, che amɨkɨrëɨta opaete ɨwɨ pewa reta ou waerä chekotɨ,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare ĩru vae reta chereupi curusu re yave ɨvɨ güi, arurucata opaete ɨvɨ pegua reta checotɨ —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare iru vae reta chereupi yave ɨvɨ güi, arurucata opaete ɨvɨ pegua reta checotɨ —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Che ajehupi rire ko yvy árigui arupa vaerã opavavépe che jupete.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ágã ko yvýgui ajehupívo, arupáta che jerére opavavépe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare ïru vae reta chereupi yave, aruta opaete ɨvɨ pegua reta chekotɨ.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Che añemopu’ã rire ko yvy árigui amog̃uahẽta opavavépe che rendápe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta ko yvy gui xereupia ramo ha'e javi regua 'rã aru xejee — he'i.