John 13:16 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Yande yaikuaa kawi ñaï pëti pione ndarau uasa ipatrón jei wae iáramo rupi. Jae ramiño wi pëti ñeeruwataa ndarau uasa ombou wae jei wae iáramo rupi,” jei chupe reta. “Añawe che peYarä aï wae añemɨmichi ma pewe pëti uyeyokui wae rami. Jayawe jukuäraita ko pe reta wi piyapota ïru wae reta pe,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Añete che jae peve, penti uyeyocui vae imbaepuere tuicha'ã ete ipatrón imbaepuere rami. Jae ramiño vi penti temimondo imbaepuere tuicha'ã ete omondo vae imbaepuere rami —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Añete che jae peve, metei tembiócuai mbaeti oyócuai iya mbae oyapo vaera. Jae ramiño vi temimondo mbaeti oyócuai omondo vae mbae oyapo vaera —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Añetehápe, ha'e peẽme ndaikatuiha pe tembiguái mba'eguasuvévo pe ijáragui, ha ndaikatuiha pe temimondo mba'eguasuvévo pe imondoharégui.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Añetéko ha'e peẽme: ndaipóri tembiguái tuichavéva ijáragui, ha peteĩ ojejokuáiva niko michĩve ijokuaiharégui.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Añetete che jae peve, metei tembiokuai mbaetɨi ko ma yae iya güi. Ani temimondo mbaetɨi vi tuichagüe yae imondoa güi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Añetehápe, añetehápe, Che ha’e peẽme: Pe tembiguái ndaituichavéi Ijáragui, ha pe Oñembouva’ekue ndaituichavéi avei pe Ombouva’ekuégui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Anhetẽ aipoa'e pẽvy: Tembiguai kuery ma opatõ gui yvateve va'e'ỹ, ha'e imbou pyre voi imbouare gui yvateve va'e'ỹ.