John 14:2 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“CheRu jëta pe ime jeta o, jare uepitɨ oï opaete pewarä. Jukuärai’ä yawe, amɨmbeuta tëi ko pewe. Che ata ma aï joko pe ayapɨkatu waerä kiape peïta che ndiwe wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
CheRu jenta pe ime jeta o. Jucuarãi'ã yave, amɨmbeuta tẽi co peve. Aata ayapɨcatu perendarã —jei Jesús chupe reta—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
CheRu jo pe oime jeta o. Mbaeti yave jocorai, amombeuta tei co peve. Ajata ayapocavi vaera perendara —jei Jesús chupe reta—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Che Ru rógape oĩ heta rendaguã, upeicha'ỹ rire, che ha'éma vaerã mo'ã peẽme. Upéicharamo, aháta ambosako'i pene rendaguã.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Heta rendaguã che Ru rógape oĩ, ha che aha ambosako'i peẽme pene rendaguã. Ndaupéichai rire, namombe'úi vaerã mo'ã peẽme.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
CheRu jëta pe oime jeta o. Jökoraiä yave, amombeuta tëi ko peve. Ajata ayapokatu perendarä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Che Ruete rekohápe oĩ heta óga, upeicha’ỹ rire ha’eva’erãmo’ã peẽme, ko’ág̃a katu aháta ambosako’i hag̃ua pene rogarã.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta xeru ro py ma heta oĩ tekoarã, ha'e aa ta areko katu pendekuai aguã. Ha'e rami e'ỹ va'e rire xee amombe'u ma voi 'rãgue pẽvy.