John 14:7 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Pe reta chekuaa kawi yawe, pikuaata tëi ko cheRu wi. Erëi añawe wiwe pikuaa ko cheRu, echa’ä pecha ma,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Checuaa cavi yave mona, picuaata tẽi co cheRu vi. Ẽrei añave güive picuaa co. Echa'ã peecha ma —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Checuaa cavi yave mona, peicuaata tei co cheRu vi. Erei añave güive peicuaa co. Echa peecha ma —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pe che kuaa rire chéve, peikuaa vaerã mo'ã avei che Rúpe, ha ko'ãga guive peikuaáma ichupe, pehechámagui peína ichupe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Peẽ che kuaa ramo, che Rúpe avei peikuaáta. Ha ko'agãite guivéma voi peikuaa chupe, pehechágui chupe peikóvo.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Chekuaa kavi yave mona, peikuaata tëi vi ko cheRu. Ërei añave güive peikuaa ko. Echa peecha ma.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Peẽ chekuaa porã ramo, peikuaa porãta avei che Ruetépe, ha ko’ág̃a guive peikuaáma ichupe, ha pehecháma avei ichupe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Peẽ kuery anhetẽ ri xekuaa vy Xeru voi 'rã peikuaa. Ha'e rami avi aỹ gui voi peikuaa, ha'e pexa ma guive — he'i.