John 15:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Joko wi Jesús jei jemimboe reta pe umbɨjaanga rewe: “Che ko jae uva iyɨpɨ añetete wae. Jare cheRu ko jae uva iyandarekoa. Jare opaete cheremimboe reta ko jae uva jäka reta,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Che co jae uva iyɨpɨ añetete vae rami, jare cheRu co jae uva iyɨpɨ iyandarecoa rami —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Che co jae uva añetete vae rami, jare cheRu co jae uva iñangarecoa rami —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
‘Che ha'e ku parral mataetéicha, ha che Ru katu pe parral máta ñangarekoháraicha.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Che hína ku parral máta ijeroviaha vaicha, ha che Ru katu ku hese oñangarekóvaicha.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Che ko jae uva iɨ añetete vae, jare cheRu ko jae uva iyangarekoa.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Che ningo pe parral máta añeteguáva, ha che Ruete ningo pe parral máta rehe oñangarekóva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Xee ma uva'y anhetẽ va'e, ha'e rã Xeru ma ity re opena va'e.