John 15:27 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“Jare pe reta wi chemɨeräkuata, echa’ä pe reta piko ma che ndiwe aporomboe ramo rupiwe jare pecha ma opaete mbae ayapo wae,” jei Jesús jemimboe reta pe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare pe reta vi chemɨmbeuta. Echa'ã tenonde güive pico che ndive —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare pe reta vi chemombeuta. Echa tenonde güive peico che ndive —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha peẽ peñe'ẽ vaerã avei che rérape peime hague rehe chendive iñepyrũmby guive.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha peẽ avei peñe'ẽta che rehehápe, peime haguére che ndive iñepyrũmby guive.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare pe reta vi pemiarita. Echa iyɨpɨ güive peiko che ndive.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha peẽ avei pepytáta che rechahare ramo ha moherakuãhára ramo, peikógui chendive ñepyrũ guive.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Peẽ kuery avi 'rã pemombe'u, jypy'i guive xerupive pendekuai rire.