John 16:1 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jare Jesús jei wi jemimboe reta pe: “Opaete che kua jae ma pewe awɨye waerä piyerowa Tumpa wi mbaesusere reta ou pewe yawe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Opaete cua che jae ma peve agüɨye vaerã piyerova Tumpa güi —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Opaete cuae che jae ma peve agüɨye vaera peyerova Tumpa güi —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
‘Ha'e peẽme ko'ã mba'e ani haguã pende jerovia poi.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha'e peẽme ko'ã mba'e ani haguã ikangy pende jerovia che rehe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Opaete kuaekuae che jae ma peve agüɨye vaerä pegüɨapi.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ko’ã mba’e ko’ãva Che ha’éma peẽme ani hag̃ua peẽ peñepysãnga ni pepoi pende jeroviágui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
— Ha'e nunga xee amombe'u ma voi, pejeroviaa gui pejepe'a e'ỹ aguã.