John 16:14 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“Jare jokuaño’ä ko. Jae nunga wi Espíritu Santo uikuaakata oï pewe che aikuaaka chupe wae, jare jukuärái jae cheree umbutuichakata oï,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jae chembɨadoracata co. Echa'ã jae pemboeta che pomboe rami —jei Jesús chupe reta—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jae chemboeteucata co. Echa jae pemboeta che pomboe rami —jei Jesús chupe reta—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha'e che momba'eguasu vaerã chéve, ojapyhýtagui umi mba'e che ame'ẽtava ichupe ha oikuaauka vaerã peẽme.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha'e ohechaukáta peẽme mba'eichaitépa che tuicha. Ojapyhýta upe che ame'ẽvagui chupe oikuaauka haguã peẽme.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jae chemboeteukata ko. Echa omboresive chegüi vae re jae pemboeta cheregua.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe Pytu Porãmbáva chembotuichava’erã, Ha’e ombohasátagui peẽme umi mba’e ohendúva guive chehegui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ma xemboyvate 'rã, xeguigua pendevy oikuaa uka vy.