John 16:28 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“CheRu wi etei ko ayu kua ɨwɨ pe. Jare añawe a yeta ma aï kua ɨwɨ wi cheRu oï wae pe,” jei Jesús chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ayu co cheRu güi cua ɨvɨ pe. Aa yeta ma cua ɨvɨ güi cheRu pe —jei chupe reta.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Ayu co cheRu güi cuae ɨvɨ pe. Aja yeta ma cuae ɨvɨ güi cheRu pɨri —jei chupe reta.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Che asẽ va'ekue che Rúgui ha aju ko yvy ári, ha ko'ãga aheja ko mundo ha aha jevýta che Ru rendápe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Che Ru rendágui asẽ vaekue aju haguã ko yvy ári. Ha ko'ágã ahejáta ko yvy, aha jey haguã che Ru rendápe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ayu ko cheRu güi kuae ɨvɨ pe. Aja yeta ko kuae ɨvɨ güi cheRu oïa pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Che voi asẽ Ñanderuetégui, aju hag̃ua ko yvy ári, ha aheja jevýta ko múndo kóva, aha hag̃ua che Ruete rendápe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta Xerua gui aju karamboae yvy re. Aỹ ma yvy gui aa ju ta Xerua py — he'i.