John 18:5 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“Jesús Nazaret pewa,” jei reta. Jayawe Jesús jei chupe reta: “CHE KO jae.” Jare Judas – jae ko umee jowaicho reta pe wae – uyemboɨ oï joko pe jae reta ndiwe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
—Jesús Nazaret pegua —jei reta. —Che co jae —jei Jesús. Jare Judas - jae co umee jovaicho reta pe vae - uyemboɨ oĩ joco pe jae reta ndive.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
—Jesús Nazaret pegua —jei reta. —Che co jae —jei Jesús. Jare Judas - jae co omoeterenga jovaicho reta pe vae - oñemboɨ oi joco pe jae reta ndive.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha'e kuéra he'i ichupe: --Jesús Nazarénope. Jesús he'i ichupe kuéra: --Che ha'e. --Judas, pe otraiciona va'ekue ichupe, oĩ avei upépe hendive kuéra.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha'e kuéra he'i chupe: --Jesús, Nazaret guápe. Jesús he'i chupe kuéra: --Che hína upéva. Judas, pe omoñuhãva Jesúspe, oĩ hína umi ou vaekue apytépe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare jei reta chupe: —Jesús Nazaret-ɨgua. Jesús jei chupe reta: —“CHE KO jae.” Jare Judas, omee chupe reta pe vae oï vi jae reta ndive.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
He’i hikuái ichupe: Hesu Nazaretguápe. Upérõ Hesu he’i ichupekuéra: Che voi ningo. Ha Júdas, pe otraicionáva, omoirũ ichupekuéra.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ombovai vy — Nazaré pygua Jesus — he'i okuapy. Ha'e ramo Jesus aipoe'i: — Xee ae ha'e — he'i. Ijopy uka nhemia Judas voi oiko ha'e kuery reve.