John 19:21 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe judío isacerdote itenondewa reta iyengeta Pilato pe jare jei reta chupe: “Awɨyeta tëi ko ndikuatía jae ko judío reta imburuwicha wasu wae. Ndikuatiata tëi ko kua kuimbae jaei jei tëi iyupe judío reta imburuwicha wasu wae ko,” jei reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave judío reta isacerdote reta itenondegua reta jei Pilato pe: —Agüɨyeta tẽi co ndicuatía: ‘Judío reta juvicha guasu.’ Ndicuatiata tẽi co: ‘Cua cuimbae jei: Che co jae judío reta juvicha guasu’ —jei reta.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave judío reta isacerdote reta itenondegua reta jei Pilato pe: —Agüɨyeta tei co reicuatía: “Judío reta juvicha guasu”. Reicuatiata tei co: “Cuae cuimbae jei, Che co jae judío reta juvicha guasu” —jei reta.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéva rehe umi pa'i ruvicha kuéra he'i Pilátope: --Ani remoĩ: “Israelita kuéra Rey”; iporãve remoĩ ramo ha'e he'i hague Israelita kuéra Reyha.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévare umi pa'i ruvicha kuéra he'i Pilátope: --Ani emoĩ: “judío kuéra ruvicha guasu”, emoĩ uvei “He'íva ijehe judío kuéra ruvicha guasuha.”
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave judío reta isacerdote reta itenondegua reta jei Pilato pe: —Agüɨyeta tëi ko reikuatía: “Judío reta Juvicha guasu.” Kuae kuimbae ko jei: “Che ko jae judío reta Juvicha guasu.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upévare Judaygua pa’i ruvichakuéra he’i Pilátope: Anítei rehai, Judaygua retã ruvicha; ehai katu Hesu he’i hague: Che ningo Juda retã ruvicha.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo sacerdote yvatekueve va'e aipoe'i Pilatos pe: — Embopara uka eme “Judeu kuery pegua huvixave.” Ha'e rã embopara uka “Ha'e onhemombe'u judeu kuery pegua huvixave oikoa rami.”