John 19:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare Jesús jou ma yawe, jei: “¡Opa ma ayapo. Jae ma!” jei. Jayawe iñäkatindɨ jare jekowe oñono Tumpa ipo pe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare Jesús jou ma yave vinagre, jei: —Opa ma ayapo Tumpa jei vae. Jayave iñãcatindɨ jare umano.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare Jesús jou ma yave vinagre, jei: —Opa ma. Jayave iñacatindɨ jare omano.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Jesús ho'u pe vinagre ha upéi he'i: --Oikopáma. Uperire oñakãity ha omano.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús ho'u pe kaguyry, ha upéi he'i: --Ko'ápe opáma.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Jesús jou ma yave vinagre, jei: —¡Opa ma ayapo! Jayave iñäkatindɨ jare omano.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu ho’u rire pe víno hái he’i: Oikopáma, ha oñakãitývo ojehekýi ipytu.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Jesus vinagre oy'u ma rire aipoe'i: — Aỹ ma ojeupitypa ma oiko 'rã va'ekue — he'i. Ha'e gui ma oity oakã, ha'e omondouka onhe'ẽ.