John 2:20 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe jei reta Jesús pe: “Cuarenta y seis año ma uparawɨkɨ reta uyapo waerä kua tupao wasu. ¿Këraita pa nde nemupüa ye mbapɨ ara pe?” jei reta Jesús pe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
—Uparavɨquɨ reta cuarenta y seis año uyapo vaerã cua Tumpa jo —jei judío reta—. ¿Nemupũa yeta ra nde mbapɨ ara pe? —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
—Oparavɨquɨ reta cuarenta y seis año oyapo vaera cuae Tumpa jo —jei judío reta—. ¿Remoicavi yeta ra nde mboapɨ ara pe? —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upérõ umi Israelita he'i ichupe: --Cuarenta ý seis años hi'are va'ekue oñemopu'ã haguã ko tupao; ha ¿piko nga'u nde mbohapy arahápe remopu'ãta?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Umi judío he'i chupe: --Ko Tupao oñemopu'ã haguã niko 46 áño oñemba'apo vaekue, ha piko nde remopu'ã jeýta mbohapy árape?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave judío reta jei: —Cuarenta y seis año pe opa oyeapo kuae tupao. ¿Remopüa yeta ra nde mboapɨ ara pe?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upérõ Judayguakuéra he’i Hesúpe: 46 áñope oñemopu’ãva’ekue ko ogaguasu kóva, ha Nde piko remopu’ã jevýne mbohapy árape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo judeu ruvixa kuery aipoe'i: — Kova'e templo ma quarenta e seis ma'etỹa re ojapopa. Mba'exa tu ha'vy ndee mboapy araa pyve ri rejapopa ju ta? — he'i okuapy.