John 20:22 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare kua jei yawe, Jesús omondo ipütúe ikotɨ reta jei rewe: “Penoi Espíritu Santo,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare cua jei ma yave, iputũé omoẽ icotɨ reta jare jei: —Amee ma peve Espíritu Santo.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare cuae jei ma yave, ipɨtué omoe icotɨ reta jare jei: —Amee ma peve Espíritu Santo.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha upévo oipeju hi'ári kuéra ha he'i ichupe kuéra: --Ame'ẽko peẽme Espíritu Santo.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévo oipeju hese kuéra, ha he'i chupe kuéra: --Ame'ẽ peẽme Espíritu Santo.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare kuae jei ma yave, oipeyu ikotɨ reta jei reve: —Pemboresive Espíritu Santo.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha he’ipávo ko’ã ñe’ẽ, Ha’e oipeju hi’ári he’i ichupekuéra: Perecibi pe Pytu Porãmbáva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami ijayvupa vyve ipytuẽ. Ha'e vy aipoe'i: — Pemovaẽ Nhe'ẽ Ky'a E'ỹ pendejee.