John 20:30 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jukuärái ko kua pe uyekuatía oï amokue mbaembae reta Jesús uyapo kiawe ipuere’ä uyapo wae. Jare jae uyapo wi jeta ïru jokua nunga mbaembae reta jemimboe reta jowake uikuaaka waerä chupe reta kía ko jae wae. Erëi kua tupapire pe uyekuatia’ä oï opaete.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare Jesús uyapo jemimboe reta jovaque jeta ĩru mɨacañɨ reta uicuaaca vaerã quía co jae, yepe tẽi uyecuatia'ã oĩ cua pe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare Jesús oyapo jemimboe reta jovaque jeta iru mɨacañɨ reta oicuauca vaera quia co jae, yepe tei mbaeti oyecuatía oi cuae pe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Jesús ojapo va'ekue avei heta milagro hemimbo'e kuéra resa renondépe oñemoĩ'ỹ va'ekue ko kuatiañe'ẽme.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Jesús ojapo heta ambue mba'e hechapyrãva hemimbo'e kuéra renondépe. Umíva noñemoĩri ko kuatiápe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jesús oyapo vi jemimboe reta jovake jeta ïru mɨakañɨ reta, yepe tëi mbaetɨ oyekuatía oï kuae tembikuatía pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Heta ambue techaukaha (señal) Hesu ojapova’ekue hemimbo’ekuéra renondépe nojehaíri ko kuatiañe’ẽ kóvape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Jesus hexa pyrã heta ojapo raka'e guemimbo'e kuery oexaa rupi. Ha'e nungakue ha'e javi e'ỹ ipara oiny kova'e kuaxia re.