John 4:15 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare kuña jei chupe: “Emee mii tau jokua ɨ, awɨye ye waerä cheɨwe jare awɨye ye waerä ayu kua pe anoe waerä ɨ,” jei chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
—Carai —jei cuña—, emee cheve cua ɨ, agüɨye ye vaerã cheúe jare agüɨye ye vaerã ayu cua pe ɨ anoẽ vaerã —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
—Carai —jei cuña—, emee cheve cuae ɨ, agüɨye ye vaera ɨ ayúe jare agüɨye ye vaera ayu cuae pe ɨ anoe vaera —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upérõ pe kuña he'i ichupe: --Karai, eme'ẽna chéve upe ý upéva anivéma haguã che yuhéi, terã tekotevẽve aju ko ykuápe ý piári.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pe kuña he'i chupe: --Karai, eme'ẽmona chéve upe y upévagui. Péicharõ nda che yuhéi mo'ã véima, ha natekotevẽ mo'ã véima aju y rekávo.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare kuña jei: —CheYa, emee tau jókuae ɨ, agüɨye ye vaerä cheɨuve, jare agüɨye ye vaerä mo ayu kuae pe ɨ anoe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéramo pe kuña he’i Hesúpe: Karai, eme’ẽmína chéve ko y oporomoingovéva, anive hag̃ua chey’uhéi ha anive hag̃ua che ajuve ko’ápe anohẽ hag̃ua ko y kóva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo kunha va'e aipoe'i: — Xevy pe ha'vy eme'ẽ ha'e va'e regua yy xey'uvei riae e'ỹ, ha'e yy re aju riae e'ỹ aguã.