John 4:28 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe kuña ueya iɨru joko pe, jare oo ye tëta wasu raɨ pe umɨmbeu joko pewa reta pe. Jei chupe reta:
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave cuña ueya iɨru joco pe jare oo uvãe tenta guasu pe. Jei cuimbae tenta guasu pegua reta pe:
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave cuña oeya iyɨru joco pe jare ojo ovae tenta pe. Jei cuimbae tenta pegua reta pe:
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upérõ pe kuña oheja ikambuchi ha oho meme upe puéblope ha he'i umi géntepe:
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévo, pe kuña oheja ikambuchi ha oho oikohápe. Upépe he'i opavavépe:
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave kuña oeya iɨru joko pe jare ojo tëta guasu pe. Jare jei kuimbae reta pe:
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upévo pe kuña oheja ikambuchi pe ykuápe ohenói hag̃ua umi tavayguakuérape ha he’i ichupekuéra:
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramove kunha va'e oeja ovy yryru tetã katy oo vy. Ha'e rami vy aipoe'i tetã pygua kuery pe: