John 4:46 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jayawe Jesús jare jemimboe reta ndiwe yuraa ye uwäe reta tëta wasu raɨ Caná pe, kiape tenonde yawe Jesús ɨ uyapo vinorä wae pe. Joko wi koiño ime oï pëti tëta wasu Capernaum jee wae. Jare Capernaum pe ime iko pëti mburuwicha taɨ imbaerasɨete oï chuwi wae.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Jesús oo uvãe Caná Galilea pegua pe. Joco pe tenonde yave uyapo ɨ vinorã. Jare ico Capernaum pe penti mburuvicha. Cua cuimbae taɨ imbaerasɨ oĩ.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Jesús ojo ovae Caná Galilea pegua pe. Joco pe tenonde yave oyapo ɨ vinora. Jare oico Capernaum pe metei mburuvicha. Cuae cuimbae taɨ imbaerasɨ oi.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Uperire Jesús ou jevy Caná Galilea peguápe, upe ojapo haguépe ýgui vino. Ha pe ciudad Capernaum héravape oĩ peteĩ mburuvicha oguerekóva peteĩ ta'ýra hasýva.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upéi, Jesús ojevy Canáme, yvy Galiléape, pe omoingo haguépe y kaguýpe. Upépe oĩ hína peteĩ mburuvicha ita'ýra asýva táva Cafarnaúmpe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare Jesús ojo oväe Caná Galilea pegua pe. Joko pe tenonde yave oyapo ɨ vinorä. Oiko Capernaum pe metei mburuvicha guasu isundaro ruvicha. Kuae kuimbae taɨ imbaerasɨ oï.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha Hesu og̃uahẽ jevývo Cana, Galiléa peguápe, Ha’e ojapo haguépe ýgui víno, peteĩ tetã ruvicha rembiguaiguasu ou Hesu rendápe, ita’ýra hasýgui Capernaúmpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ojevy ju Caná tetã Galiléia regua py yy gui vinho ojapoague py. Ha'e py oiko peteĩ huvixave rembiguai yvateve va'e. Ha'e va'e ra'y ma Cafarnaum tetã py imba'eaxy oupy.