John 4:47 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Kua mburuwicha pe jeräkua Jesús ou ma ko uwäe Judea wi Galilea pe. Jayawe jae oo uwäe Jesús oï wae pe, jare uyerure chupe taɨ re kuärái: “Cheraɨ mii umanota ma oï chewi. Ya mii cherëta pe emɨnguera chewe,” jei chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare uicuaa yave Jesús ou ma co Judea güi uvãe Galilea pe, ou uvãe Jesús oĩ vae pe jare uyerure chupe taɨ re. —Ecua cherenta pe embɨgüera cheraɨ —jei—. Echa'ã umanota ma oĩ.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare oicuaa yave Jesús ou ma co Judea güi ovae Galilea pe, ou ovae Jesús oia pe jare oyerure chupe taɨ re. —Ecua cherenta pe embogüera cheraɨ —jei—. Echa omanota ma.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Oikuaa vove pe mburuvicha Jesús oguahẽ hague Judéagui ha oĩ jevymaha Galiléape, oho hendápe ha ojerure ichupe ohomi haguã hógape ha omonguerami haguã pe ta'ýrape, oĩva hína omano haguãicha.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ohendúvo ha'e Jesús oguahẽ hague Judéagui, oho hendápe ha ojerure jey-jey chupe oho haguã Cafarnaúmpe, omonguera haguã ta'ýrape omanombotaitéva hína.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jae oikuaa Jesús ou ma ko Judea güi oväe Galilea pe yave, ou Jesús oïa pe jare oyerure taɨ ombogüera vaerä chupe. Echa omanota ma oï.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ko mburuvicha ohendúvo Hesu og̃uahẽmaha Judágui Galiléape, ou hendápe ha ojerure asy ichupe oho hag̃ua hógape omonguera hag̃ua ita’ýra omanombotávape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e oendu “Judéia gui Jesus ou ju ma Galiléia re” 'ea rã. Ha'e rami vy Jesus oĩa py oo ojerure gua'y omonguera aguã, mba'eta ta'y omano rai'i oupy.