John 4:49 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Cherɨkeɨ mii,” jei mburuwicha parawete, “ya miño cherëta pe ndei cheraɨ umano mbowe chewi,” jei chupe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
—Carai —jei mburuvicha—, ecua cherenta pe agüɨye vaerã cheraɨ umano.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
—Carai —jei mburuvicha—, ecua cherenta pe agüɨye vaera cheraɨ omano.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pe mburuvicha katu he'i ichupe: --Karai, pya'éna eju che ra'y omano mboyve.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Pe mburuvicha katu he'i chupe: --Karai, pya'éna jaha che ra'y omano mboyve.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare mburuvicha guasu isundaro ruvicha jei: —CheYa, yajaño ndei cheraɨ omano mbove.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéramo pe tembiguaiguasu he’i Hesúpe: Karai, chemoirũna omano mboyve che ra’y.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo ava va'e ojerure: — Senhor, jaa ete ma xera'y omano e'ỹ mbove.