John 6:23 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe yuweru uwäe ïru chalana reta tëta wasu Tiberias wi joko pe. Joko wi mbɨrɨ'ä iko ïruwe ara pe ukaru reta wae – jae ko kiape jou reta mbɨyape yandeYa umbɨjeta chupe reta wae umee yawe yasurupái Tumpa pe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Ẽrei ĩru chalana reta tenta guasu Tiberias güi yugüeru vae upɨta coiño tenonde yave ucaru reta vae güi. Echa'ã joco pe jae reta jou mbɨyape yandeYa umee yave yasurupai Tumpa pe.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Erei iru chalana tenta Tiberias güi yogüeru vae reta opɨta coiño ocaru ñogüɨnoia güi. Echa joco pe jae reta jou mbɨyape ñandeYa omee güire yasoropai Tumpa pe.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Upéva aja katu oĩ ambue barco kuéra oguahẽ va'ekue pe ciudad Tiberias héravagui pe pan ho'u hague hikuái ypýpe Ñandejára Jesús ome'ẽ rire las gracias Tupã Ñandejárape.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upe jave katu oguahẽ joa kanóa kuéra oúva táva Tibériasgui. Namombyrýi oñemboja hikuái upe mbuja oje'u haguépe Jesús oñembo'e rire hese.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Ërei ïru barco raɨ reta yogüeru oväe tëta guasu Tiberias güi, jókuae mbɨyape jou reta yandeYa omee yasoropai jese Tumpa pe güirea iyɨpɨ pe.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upeaja og̃uahẽ ambue canoakuéra pe táva Tibériasgui, hi’ag̃ui Hesu Crísto ho’uka haguépe pe pan umi 5.000-pe, oagradece rire Itúvape.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami jave ma amboae kanoã ju Tiberíades tetã gui ou vy Senhor mbojape oguerovy'a rire ho'u okuapyague katy'i ombojaa.