John 6:3 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare yuraa ma uwäe reta yawe, uyupi reta pëti ɨwɨtu re jare Jesús uwapɨ joko pe jemimboe reta ndiwe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave Jesús oo uyupi ɨvɨtu guasu re jare uguapɨ joco pe jemimboe reta ndive.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave Jesús ojo oyeupi ɨvɨtɨ re jare oguapɨ joco pe jemimboe reta ndive.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Ha ojupi Jesús peteĩ cérrope ha oguapy upépe hemimbo'e kuéra ndive.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ojupi Jesús ha oguapy peteĩ yvyty ru'ãme, ha hemimbo'e kuéra hendive.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Jesús oyeupi ɨvɨtɨ re, jare oguapɨ joko pe jemimboe reta ndive.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Hesu ojupi peteĩ cérro ári, ha oguapy upépe hemimbo’ekuéra ndive.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui peteĩ yvyty re Jesus oẽ vy guemimbo'e kuery reve oguapypa.