John 6:37 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Erëitu opaete kía kía cheRu umee chewe wae reta yuweruta chekotɨ. Jare ipotawe kía chekotɨ ou wae ndaraúi amombo.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Opaete cheRu umee cheve vae reta güɨroviata co cheré —jei—, jare ipotave cheré güɨrovia vae ndarau amombo.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Opaete cheRu omee cheve vae reta güɨroviata co cheré —jei—, jare oipotagüe cheré güɨrovia vae ngaraa amombo.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Opa umi che Ru ome'ẽva chéve, ou che rendápe; ha namosẽi chéne umi oúvape che rendápe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Opa umi che Ru ome'ẽva chéve, ou che rendápe. Ha umi che rendápe oguahẽvape che namosẽ mo'ãi.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Opaete cheRu omee cheve vae reta yogüeruta chekotɨ; jare oipotagüe ou chekotɨ vae ngaraa amombo.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Opaite umi che Ruete ome’ẽva chéve oúta che rendápe, ha upe oúva che rendápe mba’evéicharamo namosẽmo’ãi okápe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Xevy guarã Xeru ome'ẽ va'ekue-'ekue ma oupa 'rã xere. Ha'e xere ou va'ekue ma ndaipe'avei 'rã xejegui.