John 6:56 — Compare Translations
7 translations compared side by side
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Cherete jare cherugüɨ jou vae ico che ndive jare che aico jae ndive —jei—.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Cherete jare cherugüɨ jou vae oico che ndive jare che aico jae ndive —jei—.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pe ho'úva che rete ha omboy'úva che ruguy, oĩ chendive, ha che hendive.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Che rete ha che ruguýgui ho'úva niko peteĩnte che ndive, ha che peteĩnte hendive.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Cherete jare cherugüɨ jou vae oiko che ndive jare che aiko jae ndive.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Pe ho’úva che ro’o ha omboy’úva che ruguy, opyta chepype ha Che ipype.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Xero'o gui ho'u ha'e xeruguy gui oy'u va'e ma ikuai 'rã xere, ha'e xee aĩ 'rã ha'e kuery re.