John 7:19 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“Jare pe reta, yepe tëi Moisés uikuaaka pewe Tumpa jei wae, erëi pëti awe pe reta piyapo’ä jae jei wae rupi. Jayawe ¿maera pa pipota cheyuka peï?” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Moisés umee peve mboroyocui. Ẽrei mbaetɨ penti ave pe reta piyapo mboroyocui pe uyecuatía oĩ vae rupi —jei—. ¿Maera pa pipota cheyuca? —jei chupe reta.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Moisés omee peve mboroócuai. Erei mbaeti metei ave pe reta peyapo mboroócuai pe oyecuatía oi vae rupi —jei—. ¿Maera pa peipota cheyuca? —jei chupe reta.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
‘¿Ajépa Moisés ome'ẽ peẽme pe Tupã Ñandejára ley? Upéicharamo jepe mavavéva peẽ kuérava ndapejapói upe ley. ¿Mba'érehe piko che jukase?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Añete niko Moisés oheja hague peẽme hembiapoukapy, ajépa. Ha pende apytépe ndaipóri peteĩnte jepe ojapóva pe ipype he'íva. Mba'ére piko peẽ che jukase?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
¿Moisés omeeä pa ko peve mborookuai? Ërei metei ave pe reta peyapoä mborookuai jei vae. ¿Maera pa peipota cheyuka?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Moises piko nome’ẽiraka’e peẽme Ñanderuete rembiapoukapykuéra. Ha avave pende apytégui ndojapói hekópe Ñanderuete rembiapoukapykuéra. Mba’érehepa peñeha’ãha chejuka hag̃ua.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Moisés e'ỹ teve peẽ kuery pegua lei ombopara raka'e? Ha'e ramive ma peẽ kuery neĩ peteĩve ndapejapoi. Mba'e re tu xejukaxe ri?