John 7:32 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
Jare fariseo reta uikuaa jeta wae reta uyemɨngeta wɨari yureko Jesús rewa kërái jae ko Cristo wae. Jayawe fariseo reta jare sacerdote itenondewa reta ndiwe ombou sɨndaro tupao wasu iyandarekoa reta uipɨsɨ waerä tëi Jesús.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jare fariseo reta uyandu jeta vae iñeenguru ñugüɨnoi Jesús re. Jayave sacerdote reta itenondegua reta jare fariseo reta ombou jembiocui reta uipɨsɨ vaerã Jesús.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jare fariseo reta oendu jeta vae iñeenguru ñogüɨnoi Jesús re. Jayave sacerdote reta itenondegua reta jare fariseo reta ombou jembiócuai reta oipɨɨ vaera Jesús.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Fariseo kuéra ohendu umi gente he'íva Jesús rehe; ha pa'i ruvicha kuéra ndive omondo hikuái pe tupao pegua policía kuéra ogueraha haguã preso Jesúspe.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Umi fariséo ohendu upe oje'éva Jesús rehe. Upévare oñemoĩ hikuái pa'i ruvicha kuéra ndive, ha omondo ñorãirõhára Tupao pegua omyakãsã haguã Jesúspe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare fariseo reta oendu jeta vae reta imiari ñogüɨnoi Jesús re. Jayave sacerdote reta itenondegua reta jare fariseo reta ombou jembiokuai reta oipɨɨ vaerä Jesús.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Umi fariséo ohendu umi mba’e oje’éva Hesu rehe, upévare pa’iguasukuéra ha fariseokuéra omondo itahachikuéra oapresa hag̃ua Hesúpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui fariseu kuery ma heta va'e kuery Jesus ojou porã okuapya oikuaa vy sacerdote yvatekueve va'e reve omondouka xondaro kuery ojopy aguã.