John 7:38 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
“Jare ime yawe kía cheré wɨrowia wae, ipɨa wi jeta ɨ usɨrɨta tekowe umee wae. Echa’ä jukuärái uyekuatía oï Tumpa iñeerɨru pe,” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Cheré güɨrovia vae güi usɨrɨta jeta ɨ tecove umee vae. Jucuarãi Tumpa iñee pe uyecuatía oĩ —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Cheré güɨrovia vae güi osɨrɨta jeta ɨ tecove omee vae. Jocorai Tumpa iñee pe oyecuatía oi —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Pe ojeroviáva che rehe, Tupã Ñandejára Kuatiañe'ẽ he'i háicha, ipy'apýgui osẽ vaerã ysyry oikovévaicha.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha Ñandejára Ñe'ẽ he'iháicha “Umi che rehe ojeroviáva py'águi osyrýta y oporomoingovéva”.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Cheré güɨrovia vae güi osɨrɨta jeta ɨ tekove pegua. Jökorai Tumpa Iñee pe oyekuatía oï.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upe ojeroviáva cherehe, Ñanderuete kuatiañe’ẽ he’i háicha, ipy’apýgui osyrýta y tuicha sakã oporomoingovéva.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta xere ojerovia va'e kuery re oiko 'rã kuaxia para re oĩ va'e: “Ipy'a gui oxyry 'rã yy imarã e'ỹ va'e” he'ia rami.