John 7:45 — Compare Translations

8 translations compared side by side

Guarani (Biblia) 2017
Jayawe sɨndaro tupao wasu iyandarekoa reta yuraa ye jukuäraiño omondo wae reta pe – jae ko sacerdote itenondewa reta jare fariseo reta pe. Jare jokua ombou wae reta uecha yawe sɨndaro reta mbaetɨ ueru Jesús, jei chupe reta: “¿Maera pa pipɨsɨ'ä peru?” jei chupe reta.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Jayave uyeyocui vae sacerdote reta itenondegua reta jare fariseo reta ombou vae reta yugüɨraa ye jucuarãiño chupe reta. Jayave sacerdote reta itenondegua reta jare fariseo reta jei jembiocui reta pe: —¿Maera pa peru'ã?
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Jayave tembiócuai sacerdote reta itenondegua reta jare fariseo reta ombou vae reta yogüɨraja ye chupe reta. Jayave sacerdote reta itenondegua reta jare fariseo reta jei jembiócuai reta pe: —¿Maera pa mbaeti peru?
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
Umi policía tupao pegua ou jevy fariseo ha pa'i ruvicha kuéra rendápe, ha ha'e kuéra oporandu ichupe kuéra: --¿Mba'érehe piko ndaperúi ra'e?
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Umi ñorãirõhára kuéra Tupao pegua oho jey umi fariséo ha pa'i ruvicha kuéra rendápe. Ha'e kuéra oporandu umi ñorãirõhárape: --Mba'ére piko ndapeguerúi?
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave sacerdote reta itenondegua reta jare fariseo reta jembiokuai reta yogüeru ye jökoraiño chupe reta. Jayave oparandu reta: —¿Maera pa perúä?
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Umi tahachi ojevývo pa’iguasu ha fariseokuéra rendápe, ha’ekuéra oporandu ichupekuéra mba’érehepa ndapeguerúi Hesúpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui xondaro kuery ojevypa rive ju sacerdote yvatekueve va'e ha'e fariseu kuerya py. Ha'e ramo xondaro kuery ha'e kuery oporandu: — Mba'e re tu ndaperui?