John 8:18 — Compare Translations
8 translations compared side by side
Guarani (Biblia) 2017
“Añawe piyandu tëi ma che ayembeu pewe wae. Jare ime wi ïru jukuäraiete umɨmbeu oï che rewa. Jae ko cheRu chembou wae,” jei Jesús fariseo reta pe.
Guarani (Guaraní Pe (Western): Simba)
Chemiari peve chiyee jare cheRu chemɨmbeu peve - jae co chembou —jei.
Guarani (Nuevo Testamento Guaraní Pe)
Chemiari peve cheyee jare cheRu chemombeu peve - jae co chembou —jei.
Guarani 1970 (Ñandeyara Ñe'ẽ)
upéicharamo niko che voi mba'erechahare che jupe guarã, ha pe ambue mba'erechahare katu che Ru che mbou va'ekue.
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upévare, che voi añe'ẽ che jehe, ha upéi che Ru, che mbouhare, avei oñe'ẽ che rehehápe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Che chemiari cheyé aeño jare cheRu chembou vae imiari vi cheré.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Che voi aiko che techahare ramo, ha Che apyta avei che Ruete rechahare ramo, Ha’e chembou haguére.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Xee aikuaa uka porã aikovy xereko, ha'e Xeru Xembouare voi xekuaa uka — he'i.