Judges 13:20 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Upe tata ojepotávo ha hendývo yvate gotyo, Tupã remimbou ojehe'a vaicha upe tata rendýre ha oho yvága gotyo. Ha'e kuéra ohechávo ko'ã mba'e oñesũ ha omboja isyva yvýre.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
tata jendɨ opüa ɨvate yave, Manoa jare jembireko oecha reta jókuae Tumpa iaraɨgua ojo ara kotɨ tata jendɨ opüa vae rupi. Jayave oyetavatɨka itindɨasɨ reta ɨvɨ re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Péicha ojehu: Pe kuave’ẽmby rendágui opu’ã sapy’a tata rendy yvága gotýo, ha pe yvága rembiguái ojupi pe kuave’ẽmby rata rendy apyte rupi Manóa ha hembireko resa renondépe, ha’ekuéra ohechávo péva ojeity yvýpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e rami vy altar áry gui tata yva katy ojeupi ovy va'e rupi Senhor -a guigua anjo voi ojeupi ovy. Ha'e rã Manoá ha'e ta'yxy oexa vy guenapy'ã re ikuai ngova yvy re omovaẽ reve.