Judges 13:5 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ko mitã akã rague nereikytĩ mo'ãi. Ha'e oñemboyke Tupãme guarã oikove ypy mboyve guive. Ha'e oguenohẽ ñepyrũta Israel ñemoñarépe filistéo kuéra po guýgui.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
jare jókuae nemembɨ renoita vae mbaetɨta reñapi, echa ndei oa güive voi Tumpa pe oñeñono tee vae ko, nasareorä ko, jae omboɨpɨta oepɨ Israel iñemuña reta filisteo reta ipo güi.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Eikuaa porãke, nde nderyeguasúta ha nemembýta peteĩ mitãkuimba’e, ani reikytĩ iñakãrague, pe mitãkuimba’e péva ningo Nazareorã, ha’e oñemboykéta Ñanderuetépe g̃uarã ha ha’e oñepyrũta osalva Israélpe Filisteayguakuéra poguýgui.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Mba'eta ndee rereko'i vy reikuavã 'rã peteĩ ava'i. Ha'e va'e akã re napemovaẽi 'rã kyxe hi'a pejaya aguã. Mba'eta ava'i guive oiko 'rã nazireu, guyru'i py teri oĩ reve ae 'rã oiko Nhanderuete pe omboaxa pyre. Ha'e gui omboypy 'rã Israel kuery ogueraa jepe aguã filisteu kuery po'akaa gui — he'i.