Judges 13:7 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha he'i chéve che rye guasutaha ha che membytaha peteĩ mitã kuimba'e. Ha upévagui ko'ágã guive nda'u véima vaerã kaguy térã oimeraẽ mba'e che monga'úva ha nda'úi vaerã mba'eve ipotĩ'ỹva. He'i chéve che memby Tupãme guarã oñemboykeha oikove ypy mboyve guive”.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jae jei cheve: ‘Ndepuruata jare oata nemembɨ kuimbae; jáeramo añave güive agüɨyeta reu vino ani mbae oporombosavaɨpo vae ani tembíu peumbae vaerä pereko vae reta, echa michia raɨ Tumpa pe oñeñono tee vae ko nasareorä ko ndei oa güive voi, omano regua.’ ”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha’e he’i chéve: Péina ápe nde nderyeguasúta ha nemembýta peteĩ mitãkuimba’e; upévare ko’ág̃a anive re’u víno térã ambue mba’e nemonga’ukuaáva, ha ani re’u mba’e ojererekóva mba’e ipotĩ’ỹva ramo, ko mitãkuimba’e kóva ningo Nazareorã, oñemboykétava Ñanderuetépe g̃uarã onace guive omanoha ára peve.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
va'eri aipoe'i xevy: “Ma'ẽ, ndee rereko'i vy reikuavã 'rã peteĩ ava'i. Ha'e nunga rupi aỹ ma ey'uve eme vinho, neĩ iro va'e, he'u eme guive ha'eve'ỹ va'e, mba'eta ava'i ma oiko 'rã nazireu Nhanderuete pe omboaxa pyre, guyru'i py oĩ reve omanoa ára peve”, he'i va'ekue xevy.