Judges 13:8 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Manoa oñembo'e Tupãme ha he'i chupe: “Ajerure ndéve rembou jey haguã ore rendápe upe kuimba'e ikatu haguãicha he'i oréve mba'épa rojapo vaerã upe mitã oútavagui”.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave Manoa oyerure yandeYa pe jei: “CheYa, romoñera rembou ye vaerä jókuae kuimbae rembou vae, oremboe vaerä kërai rogüɨreko jókuae michia raɨ oata vae.”
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upéramo Manóa oñembo’e Ñanderuetépe, ha he’i: Che Jára, ajerure ndéve pe kuimba’e rembouva’ekue rehe, tou jevy ko’ág̃a ore rendápe, ha taorembo’e mba’épa rojapova’erã pe mitãre, oútava ko yvy apére.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo Manoá onhembo'e Senhor pe. Ha'e vy aipoe'i: — Xe- Senhor, ajerure ndevy, embou ju ava neremimbo'e, torembo'e ava'i itui'i va'erã roguereko aguã re.