Judges 14:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Túva ha sy ndoikuaái ko'ã mba'e upéicha ojehuha Tupã upéicha oipotágui. Umíva umi árape niko Israel ñemoñare oĩ filistéo kuéra po guýpe, ha Tupã oheka mba'éichapa oñorãirõvo hendive kuéra.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Tu jare ichɨ mbaetɨ ave oikuaa kuae yandeYa güi ko ou jökorai vaerä, echa Tumpa oeka filisteo reta jeko omboyekuaa vaerä, echa jókuae ara rupi filisteo reta güɨnoi mbaepuere Israel iñemuña reta re.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha itúva ha isy ndoikuaái ko’ã mba’e ouha Ñanderuetégui, Ha’e ohekágui juavy Filisteayguakuéra ndive; umi árape umi Israelguakuéra oiko Filisteayguakuéra poguýpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui tuu ha'e ixy ndoikuaai Senhor gui ha'e rami aguã oikoa. Ha'e va'e jave py Israel kuery re filisteu kuery ipo'aka ramo Senhor oarõ filisteu kuery ombopaga aguã.