Judges 16:31 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Tyvýra kuéra ha túva rogagua ou ogueraha hetekue. Ojereraha oñeñotỹ túva Manoa oñeñotỹ haguépe, táva Sóar ha Estaol pa'ũme. Sansón omyakã vaekue Israel ñemoñarépe 20 áño.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jaɨkue rupi Sansón jëtara reta yogüeru güɨraja jëogüegüe, jare oñotɨ reta Zora jare Estaol ipäu pe, tu Manoa jɨvɨa oïa pe. Veinte año rupi Sansón oiko Israel iñemuña reta juvicharä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha ou ityvyrakuéra ha mayma itúva rogaygua, ha ogueraha ichupe oñotỹ hag̃ua, Zora ha Estaol pa’ũme, itúva Manóa oñeñotỹ haguépe. Ha ha’e ombojovake Israélpe 20 áño pukukue.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e gui ou tyvy kuery ha'e tuu ro pygua kuery ha'e javi. Hetekue oupi heravy vy onhono porã Zorá ha'e Estaol mbyte, tuu Manoá onhono porãague py ae. Vinte ma'etỹ re Sansão opena va'ekue Israel kuery re.