Judges 16:9 — Compare Translations

4 translations compared side by side

Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Dalila omoingéma voi kañyháme filistéo kuéra ikotýpe. Ha osapukái Sansónpe ha he'i: —Sansón, cháke filistéo kuéra ou ndéve. Sansón omondoho umi tukumbo inimbo rehe tata ñamboja ramo guáicha. Ha filistéo kuéra opyta jey oikuaa'ỹ rehe mba'épa upe Sansónpe omombaretéva.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jókuae kuña omoñemi ma oñono tenonde voi kuimbae reta jo iárambo, jáeramo jei: —¡Sansón, ko filisteo reta yogüeru ndeve! Jayave Sansón opa omondoo tɨmasa okaigüe opa oso rami. Jare filisteo reta mbaetɨ oikuaa maera ko ipɨ̈rata yae vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha oĩhína umi kuimba’e oñangareko ñemíva ikotýpe. Upémaramo Dalíla he’i ichupe: Sanson, cháke umi Filisteaygua ho’áta ndeári, ha ha’e omondohopa umi ysypo ku ka’avo inimbo poguasu oso ramoguáicha ojávo tata rehe; ha ndojekuaái mba’éicha rupípa imbareteitereirasa.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
ha'e rã avakue ma opy ja'o mboae py onhomi okuapy. Ha'e rami vy kunha va'e aipoe'i Sansão pe: — Sansão, filisteu kuery ou ma ra'e ndere! — he'i ramove omondopa vaka pi, mandyju okai va'ekue omondoa rami. Ha'e rami py ndoikuaai okuapy mba'e nunga rupi pa imbaraetea.