Judges 18:1 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Umíva umi árape ndaipóri vaekue mburuvicha guasu Israélpe. Dan ñemoñare ndaijyvýigui, oheka oikóvo yvy imba'e kuerarã, upépe oñemohenda haguã. Chupe kuéra niko ndohupytýi yvy hapicha Israel ñemoñare apytépe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jókuae ara rupi mbaetɨ vɨteri mburuvicha guasu Israel pe. Dan iñemuña reta mbaetɨ vɨteri vi güɨnoi ɨvɨ imbae ae, Israel iñemuña reta ipɨte pe. Jáeramo oeka yogüɨreko ɨvɨ pɨpe oñemoëta vaerä.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Umi ára umívape ndaipóri gueteri tetã ruvicha Israélpe. Ha Dan tríbu oheka ijyvyrã oiko hag̃ua ipype, umi ára umívape ne’ĩra gueteri oguereko hendag̃ua teéva Israel ñemoñarenguéra apytépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e jave ma ndoikoi huvixave Israel kuery re opena va'erã. Ha'e rami rã Dã regua kuery oeka okuapy oyvyrã ikuai aguã, mba'eta ha'e va'e ára peve ha'e kuery ndojopyi teri oyvyrã xorte rupi ome'ẽ mbyre Israel regua ikuaia mbyte.