Judges 2:10 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ha mayma Josué javegua omano avei ha opu'ã hendaguépe kuéra ta'ýra kuéra oikuaa'ỹva Tupãme térã umi mba'eta ha'e ojapo vaekue Israel rehehápe.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jare opa vi omano Israel iñemuña reta Josué iyaveigua. Jare jaɨkue rupi oñemuña vae reta mbaetɨ oikuaa yandeYa, mbaetɨ vi oikuaa reta opaete mbaembae oyapo Israel iñemuña peguarä vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Ha opaite Israelguakuéra uperõguare ha’e omano rire, ita’ýra ha itajyrakuéra oikóva hendaguépe hesarái Ñanderuetégui, ha naimandu’avéi Ñanderuete rembiapo rehe, Ha’e ojapomava’ekue ituvakuéra resa renondépe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e va'e javegua kuery ha'e javi avi omano rã ogueraa tuu kuerya py. Ha'e va'e kuery rire ma ta'y ha'e tajy kuery ju ikuai Senhor oikuaa e'ỹ va'e, neĩ Israel kuery pe mba'emo porã ojapo va'ekue voi ndoikuaai okuapy.