Judges 20:6 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Guarani 1996 (Ñandejara Ñe’ẽ ✟)
Ambo'i upémarõ hetekue ha amondo ipehẽngue opa Israel retã pýre. Ko mba'e ojejapóva niko ivai eterei.
Guarani 2001 (Biblia Guarani, Tumpa Iñee)
Jayave che aipɨɨ cherembireko jëogüegüe opa amboyao yao, jare amondo opaete Israel iñemuña reta iɨvɨ rupi, oikuaa reta vaerä kuae ikavimbae yae oasa vae.
Guarani 2015 (Ñanderuete Ñe’ẽ Porã 2015)
Upémaramo ajapyhy che kuña retekue aipehẽ’a hẽ’a, ha aguerahauka mayma Israel retãpy rehe, ojapógui hikuái ñaña reko ha jejuka rei Israélpe.
Guarani MBYA (Nhanderuete ayvu iky'a e'ỹ va'e)
Ha'e ramo xera'yxy jevy retekue araa. Amboa'ypa vy araa uka Israel kuery yvy ha'e javi rupi, nhande Israel kuery moxĩmbaarã ojapo rire.